¿Teléfono Rojo?

Al fin he visto la película Teléfono rojo?, volamos hacia Moscú, de Staley Kubrick, en inglés Dr. Strangelove or: How I Learned to Stop Worrying and Love the Bomb, basada en la novela Red Alert de Peter George.
Hacía tiempo que tenía ganas de verla y nunca llegaba la oportunidad. En un centro comercial he visto una edición especial de la película a un precio razonable (algo bueno tenían que tener esos sitios).

Dr. Strangelove

Dicho y hecho

Me ha encantado. Es la única comedia de Kubrick, si bien no es una comedia al uso: es cáustica, hilarante y de negro humor. El mismo director la tildo de ‘comedia de pesadilla‘.
Deja en ridículo el aparato de guerra moderno, tomando como referencia a la guerra fría de tintes nucleares que existió entre los USA y la Unión Sovietica durante la década de los sesenta. En realidad es una película seria y dura sobre la gente que hace la guerra.
Fue acabada y estaba previsto su estreno para finales de 1963, pero con la muerte del presidente americano J.F. Kennedy muy reciente, finalmente el estreno se retrasó hasta principios de 1964.

Peter Sellers interpreta tres papeles en el film: el de Capitán Lionel Mandrake, el de Presidente de los Estados Unidos Merkin Muffley y el de Doctor Strangelove. También debía hacer el de piloto de bombardero T.J. ‘King’ Kong. Pero un accidente en el rodaje lo impidió y finalmente el papel lo interpretó Slim Pickens.

Frases y escenas memorables (ya sabéis, nada de mirar a partir de aquí si no habéis visto la película y no queréis que accidentalmente os fastidie el argumento):

No pueden pelear aquí, esto es la sala de guerra‘ dicho por el presidente Muffley.

El piloto T.J. ‘King’ Kong montando una bomba nuclear al estilo cowboy.

El dispositivo del día del juicio final, un arma disuasoria que se activa sola en caso de ataque nuclear. Acaba con toda la vida sobre la tierra amigos o enemigos, y no se puede desactivar, para que no pierda credibilidad como elemento disuasorio.

La obsesión por la fluorización del agua del Jack D. Ripper (Sterling Hayden), que cree que de esta forma se contaminan los preciosos fluidos corporales.
En la edición que tengo, en idioma castellano hay un corte en el que los diálogos saltan al inglés subtitulado: es un trozo originalmente censurado en el que Ripper le cuenta a Mandrake cómo las mujeres buscan la pureza en sus fluidos y como él se los niega.

El Dr Strangelove, todo él, un personaje singular. De origen alemán se ha cambiado el nombre. Trabajó para Hitler y ahora se ha reconvertido en asesor del presidente americano como director de investigación y desarrollo armamentístico. Padece una enfermedad discapacitante que le hace tener unos curiosos tics.
En la última escena de la película se levanta diciendo tengo un plan, entonces se da cuenta de que puede andar y exclama ‘Mein furer, puedo andar’ momentos antes de que la bomba del juicio final estalle.

El general “Buck” Turgidson (George C. Scott) en un estallido hilarante al final de la película, trata de salvar más americanos en las minas, a mil metros bajo tierra para ganar la guerra que vendrá dentro de 100 años, tras la salida de las minas de lo que reste de la humanidad: planeando la guerra del futuro.

Si quieres saber más aquí tienes algunos enlaces de interés:
El film y el director en la Wikipedia española.
El film y el director en la Wikipedia inglesa.
El libro y su autor en la Wikipedia inglesa. Lamentablemente no conozco traducción al castellano del libro de P. George.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s